
|
| Если выпуск отображается некорректно, Вы можете посмотреть его на сайте перейти к выпуску >>> |
| |
 | Увлекательный Английский Поговорки, цитаты, метафоры
автор Ирина Арамова http://at-english.ru «Beauty is in the eye of the beholder» | Здравствуйте, дорогие наши читатели! Кто из нас не знает поговорку: "Устами младенца глаголет истина".
В английском языке она звучит так: Out of the mouth of babes and sucklings.
Что исходит из этих mouths - не называется, но словари дают одинаковое объяснение значения этой фразы:
Children occasionally say remarkable or insightful things или Young children may speak disconcertingly wisely or aptly at times.

В книге Brush Up Your Bible, by Michael Macrone находим следующее: "Out of the mouths of babes"… come the darndest things. Children sometimes speak, in their simplicity, more wisely than their elders".
Я думаю, что любой человек по зрелому размышлению признался бы в том, что вряд ли эта поговорка, может быть плодом народной мудрости. This phrase isn't talking about darling little remarks or amusing notes.
Проведём собственное расследование. В восьмом псалме Давида сказано: "из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя" (Пс. 8:3)
И Евангелист Матфей рассказывает, что Иисус повторяет ту же фразу, изгоняя торговцев из храма: "Yea, have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?" (Matthew 21: 16).

Библейское речение превратилось в фразеологизм. И уже мало кто даже подозревает о её действительном происхождении и значении.
Интересно всё же, как это грудные младенцы могли кричать: "Осанна сыну Давида!" ? И это действительно было бы очень смешно, если бы всё написанное в Библии мы должны были воспринимать буквально.
Вспомним эпизод, когда ученики спросили Учителя: "Почему притчами говоришь им?" (имея в виду народ). И он отвечает: "Потому что они еще младенцы, и нуждаются в молоке, а не в твёрдой пище".
Ясно, что Осанну кричали уста, жаждущие пищи - младенцы, нуждающиеся в молоке, и в этом истина.
"Не мешайте детям приходить ко Мне". (Мф: 19,14)
А старцу Никодиму, учителю израильскому, пришедшему к Нему ночью, тайно, чтобы узнать, как творит Он свои чудеса, Он ответил: "Должно тебе родиться свыше от воды и Духа". Вот родится, станет младенцем и тогда узнает.

Осваивая новый язык, мы, волей-неволей, должны вдумываться в то, что мы читаем. Еще не дописала, а ангел мой уже шепчет: - A как будет по-английски: "Смотрит в книгу, а видит фигу"?
The lights are on but nobody's home
Прекрасно запоминается!
Читайте вместе с нами, дорогие наши друзья!
Good bye! Дорогие Друзья! Всем, кто только приступает к занятиям английским языком, РЕКОМЕНДУЕМ: Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля": - звуки английского языка - Усваиваем Вместе! - первые шаги в английском языке делаем Вместе!
Проходите по ссылке: http://at-english.ru/study.htm
Читайте, Повторяйте.
Желаем Вам Успеха!
Только для Читателей проекта Увлекательный Английский Возможность проверить свои знания и способности в английском языке: Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык" http://at-english.ru/lingv1.htm Читаем Диккенса! Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас! |
| 
Ирина Арамова, Ваш Надежный Проводник в Увлекательном Мире Английского
at_eng@mail.ru |
| |
| |
|
| Внимание! Некоторые из следующих ссылок позволяют войти в кабинет подписчика без знания пароля. Не передавайте никому это письмо во избежание несанкционированного доступа к Вашему личному кабинету на проекте Рассылки@Mail.Ru. |
| Архив рассылки * Рекомендуемые рассылки * Отключить рекламу * Мои подписки * Помощь |
Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
|
| Отказаться от получения данной рассылки: нажмите здесь или отправьте это письмо |
Комментариев нет:
Отправить комментарий