среда, 28 апреля 2010 г.

Увлекательный Английский* 16/2010



English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.
Скидки на курсы английского!
Доступное обучение английскому языку. Мини-группы. Оставьте заявку!
Разговорный английский!
Курсы разговорного английского языка! От 630 руб./час.!



Увлекательный Английский
      Поговорки, цитаты, метафоры

автор Ирина Арамова
http://at-english.ru
 

«Beauty is in the eye of the beholder»

Здравствуйте, дорогие наши читатели!   
Свежие статьи для вас на нашем блоге:
http://at-english.ru/blog/
Размышляем вместе, поем по-английски...
До встречи на страницах блога!



    Запись в медицинской карте: «Психических отклонений не обнаружено, просто дурак»
                                                                         o tempora! o mores!

    Однажды ко мне обратилась за помощью милая интеллигентная женщина, моя приятельница.
    Проблема была в следующем:
        Ее дочь вышла замуж и привела в дом матери эдакого красавчика без комплексов.
    Мама была человеком занятым, в жизнь молодых не вмешивалась, зятю замечаний не делала.
    Первое же лето их совместной жизни выдалось жарким.
    Каково же было ее удивление, когда она вышла на кухню и обнаружила там молодого красавца в семейных трусах. Улучив минутку, она сказала дочери, мол, я все понимаю – жарко, но у нас не принято мужчинам в чужом доме ходить в трусах.
    Дочка пожала плечами и удалилась.
    Как вы уже догадались, просьба мамы осталась неудовлетворенной.
    Оставить это без внимания было невозможно, и мама пришла ко мне: что делать?
    Ее просьба привела меня в восторг.
    Спрашиваю: У вас стены на кухне какого цвета? – Светло-желтые.
        - Прекрасно! Тебе что больше жалко, стены или собственное здоровье?
        - Здоровье. Я уже и есть перестала. Он постоянно торчит на кухне в трусах.
        - Какого цвета трусы?
        - Серые такие в клеточку.

Я взяла лист бумаги и быстро печатными буквами написала:
            Кто это на кухоньке у меня стоит?
            Серенькие трусики – обалденный вид!
            Спрашиваю ангелов, кто же, кто же он?
            Отвечают шепотом: «Это Аполлон!»

Гарантирую, говорю, больше в трусах не появится.
Бери темно-синий маркер и пиши крупными буквами прямо на стене.
Сказано – сделано.
      Первыми прибежали на кухню младшие дети. Прочитали – пришли в восторг.
      Бегают, кричат: Обалденный вид! Обалденный вид!
      Потом какие-то громкие разговоры, и тишина.
      Выходит моя приятельница на кухню.

А под ее творением (под моим творением), написано ручкой едва заметными буквами: Дура!

Ура! Зацепило.

В трусах он выходить перестал, но начал громко ругаться.
Сначала "блин", да "блин", а потом и подлинник вспомнил.
Снова ко мне страдалица приходит: Что делать?

      -У вас много места на стенках свободного?
      - Полно!
      - Ну, тогда, пиши!

            Как откроет ротик этот Аполлон.
            Всю округу разом потешает он.
            Жабы и лягушки скачут из рта.
            Все вокруг хохочут: "Вот так красота!"



Это была молчаливая войны.
Никто не проронил ни слова. А что тут скажешь?


В итоге, моя приятельница расцвела, помолодела!
А молодые вскоре купили квартиру и удалились на чистую кухню.
Волшебная сила искусства!

      Вы, конечно же, знаете, мои дорогие друзья, что вся Библия растаскана на цитаты.
      Вот, например, Апостол Павел говорит:
            Evil communications corrupt good manners
            худые сообщества развращают добрые нравы.
                              (1-e послание Коринфянам)

Худые сообщества следует избегать, но не сражаться с ними.
Иначе, поздно будет вспоминать старую добрую мудрость: «С чем борешься, тем и становишься ».
      А что делать, если хам поселился в твоем доме?
      Недаром в народе говорят: "Пусти зятя в дом, а сам убирайся вон"

      Можно ли мирно договориться с хамом?
      Нет, нельзя.

А есть ли в английском языке слово «хам»?
Есть!
Буквально: harm – вред, убыток, урон , ущерб
      to do harm to smb. — приносить вред, убыток кому-л.
      out of harm's way — в безопасности; от греха подальше
      There is no harm in doing that - в этом нет ничего страшного.

Слово "хам" есть во многих языка, и восходит оно к библейскому Хаму, сыну Ноя.
Про Ноев ковчег знают все, я надеюсь.
      Понимание "инцидента" Хама с отцом требует много знаний и духовных откровений. Мы их касаться не будем.
      Напомню только, что сам Ной, отец своих сыновей вовсе не проигнорировал "хамство" сына своего Хама, но поведал сыну, что проклят будет за содеянное им сын Хама Ханаан, внук Ноя.
                        (Книга Бытия, глава девятая, 20-25)

Это в преступном государстве сын за отца не отвечает.
А у Бога все по-справедливости.



Однако вернемся к английскому языку.

      Итак, harm - это вред, убыток, зло.

      А грубый, невоспитанный человек, хам, грубиян, невежа по-английски – boor.

      У нас есть поговорка: «Из хама не сделаешь пана»

А англичане говорят:

      "A black sheep can't washed white".

У нас тоже такая есть, только про черного кобеля.

Good bye, my dear friends!

See you soon!


Дорогие Читатели!

Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение на сайте Увлекательный Английский:

Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
- звуки английского языка - Читаем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!

Проходите по ссылке:
 http://at-english.ru/study.htm

Читайте, Повторяйте.

Желаем Вам Успеха!



Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Отличная Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"

http://at-english.ru/lingv1.htm  
Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!

До встречи на страницах Увлекательного Английского! 


 





Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

at_eng@mail.ru


English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.


Увлажняющее молочко с эффектом загара в ПОДАРОК от Ив Роше за любой заказ на сайте!
Мгновенно увлажняет кожу и придает ей заметный естественный оттенок загара! Текстура с нежным ароматом и легким перламутровым блеском доставит Вашей коже истинное наслаждение! Будьте неотразимы вместе с Ив Роше!

Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

понедельник, 26 апреля 2010 г.

"Английский для начинающих - просто о самом важном"



Здравствуйте!

Продолжаем читать детективную историю про пропавшую супружескую пару.


Missing Person - Episode #7

An Accident?                                                            Несчастный случай?

 

Kathy came back in the room with tonight's dinner, Italian pasta with chicken.

Кэти вернулась в комнату с сегодняшним обедом/ужином. Итальянские макароны с курицей.

As we ate, I told Kathy about Anne and her missing sister.

Пока мы ели, я рассказал Кэти об Анне и ее пропавшей сестре.

"A strange man came to Sarah and Bill Salas's apartment building two days ago, forced them both into a car, and took them away," I explained.

«Два дня назад незнакомец приехал к дому, где жили Сара и Билл Салас , силой заставил их сесть в машину и увез их», - объяснил я.

"Today, the man let Bill go and told him to get a half a million dollars, or he would kill Sarah."

«Сегодня этот мужчина позволил Биллу уйти и сказал ему достать полмиллиона долларов, или он убьет Сару».

"And how did you get mixed up in all this?" Kathy asked.

«А как ты во все это ввязался?» - спросила Кэти.

"Sarah's sister Anne is my student at USC. She asked me to lend her a hand, and I said 'yes'."

«Сестра Сары Анна – моя студентка в USC. Она попросила меня ей помочь и я согласился.»

"So who do you think the kidnappers could be?" she asked.

«Итак, кто, как ты думаешь, мог быть похитителями?»  - спросила она.

"Well, Bill and Anne gave me the names of two ex-employees of Pardo Computers.

«Ну, Билл и Анна дали мне имена двух бывших работников Pardo Computers.

I am going to see one of them tonight."

Я собираюсь увидеть одного из них сегодня вечером".

"Where does this person work?" Kathy asked.

 

«Где работает этот человек?» - спросила Кэти.

"He now works at a strip club near the airport."

«Сейчас он работае в стрип клубе рядом с аэропортом.»

"He's not the person who took Sarah," Kathy said confidently.

«Он не тот человек, который забрал Сару»,  - сказала Кэти  уверенно.

"Why do you say that? I haven't even talked to him yet," I said, surprised.

Почему ты так говоришь? Я еще даже с ним не разговаривал», - сказал я удивленно (дословно: удивленный).

 

Напоминаю, что полностью эпизод можно найти здесь

Там есть полный аудиофайл эпизода (с кратким содержанием предыдущих эпизодов и весь текст – его то вы и читаете до конца на этой неделе.

Мои АУДИОФАЙЛЫ с комментариями на русском языке и вопросами по тексту, КАК ВСЕГДА МОЖНО НАЙТИ здесь.

УСПЕХОВ!

С уважением, Анна Шанина





Увлажняющее молочко с эффектом загара в ПОДАРОК от Ив Роше за любой заказ на сайте!
Мгновенно увлажняет кожу и придает ей заметный естественный оттенок загара! Текстура с нежным ароматом и легким перламутровым блеском доставит Вашей коже истинное наслаждение! Будьте неотразимы вместе с Ив Роше!

Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

среда, 21 апреля 2010 г.

Увлекательный Английский (цитаты, поговорки, метафоры) * 15/ 2010



Увлекательный Английский
      Поговорки, цитаты, метафоры

автор Ирина Арамова
http://at-english.ru
 

«Beauty is in the eye of the beholder»

Здравствуйте, дорогие наши читатели!   
Свежие статьи для вас на нашем блоге:
http://at-english.ru/blog/
Размышляем вместе, поем по-английски...
До встречи на страницах блога!

    Все в мире имеет тенденцию к смешиванию: мужское смешивается с женским, свет смешивается с тьмой, бытие с небытием, смысл с явлением, а дух с телом.
    И каждое из этих смешений может быть названо своим именем-символом.

   Например, соединение-смешение человеческой и божественной сущности, выражено в таком символе, как икона.

  В английском языке слово икона – 'icon' означает именно 'символ', и происходит от греческого слова 'εἰκών eikōn' (image, образ)










     Если мы вдумаемся в хорошо знакомый нам символ 'Инь и Ян', то мы обнаружим в нем характерное для искусства явление, называемое обратной перспективой, которая имеет место не только в живописи, но и в поэзии и литературе.

    Обратная перспектива в живописи – это, когда отдаленные предметы кажутся больше, чем находящиеся на переднем плане.
    Древние иконописцы сознательно использовали обратную перспективу, потому что иконы, по словам Дионисия Ареопагита, это «видимые изображения тайных и сверхъестественных зрелищ»
.

    А в символе 'инь и ян' обратная перспектива высвечивает изначальное единство мужского и женского во вселенной, появившееся прежде, чем люди смогли осознать это смешение.

Обратная перспектива – это основной принцип структуры бытия-символа, то есть смысла и явления.

Павел Флоренский называет этот эффект симметрией двух половин символа, его тела и духа, что в сумме дает  в е ч н о г о Н а с т о я щ е г о.

Таким же символом является миф, уничтожающий историю.

Выдающемуся французскому ученому Клоду Леви-Строссу (Claude Lévi-Strauss) принадлежит идея, ставшая аксиомой, что "миф есть машина для уничтожения времени".

Тем же эффектом "стирания" времени обладает подлинное существо музыки, поэзии и… собственное языка.

    Спросите, а при чем тут язык?

А при том, что если мы используем обратную перспективу, исследуя язык, то, созерцая целое прежде его частей, мы получаем язык-символ, открывающий нам обратную перспективу в соотношении смысла и явления.
    Именно об этой способности и сказано, "имеющий уши, чтобы слышать, да услышит".

     Мартин Хайдеггер замечательно сказал, что это не язык при нас, а мы - при Языке.

    Когда в дело вступает СОБСТВЕННОЕ языка, тогда не мы пользуемся языком, а с нами говорит и сообщает нам Язык. И тогда прежде чем речь наша есть говорение, она есть вслушивание в зов Языка, в его призыв к несению Вести.
    А для этого надо быть Поэтом и Мыслителем милостью Божьей.
    Подлинное общение возможно лишь там, где есть вслушивание в зов самого Языка, где есть потребность и способность к несению Вести.

***
Для особо заинтересованных интересная статья на эту тему Василия Фриауфа.
http://topos.ru/article/2358

P.S.



       Программисты знают, что Icon – это еще и язык программирования.
      Название языка является сокращением от слова iconoclastic (иконоборческий), используемом в смысле борьбы с конформизмом в разработке языков программирования.
      iconoclastic - ниспровергающий авторитеты, нонконформистский; критически настроенный, мятежный
      iconoclastic book — книга, в которой пересматриваются устоявшиеся взгляды



Good bye, my dear friends!

See you soon!
 


Дорогие Читатели!

Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение на сайте Увлекательный Английский:

Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
- звуки английского языка - Читаем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!

Проходите по ссылке:
 http://at-english.ru/study.htm

Читайте, Повторяйте.

Желаем Вам Успеха!



Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Отличная Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"

http://at-english.ru/lingv1.htm  
Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!

До встречи на страницах Увлекательного Английского! 


 





Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

at_eng@mail.ru




Увлажняющее молочко с эффектом загара в ПОДАРОК от Ив Роше за любой заказ на сайте!
Мгновенно увлажняет кожу и придает ей заметный естественный оттенок загара! Текстура с нежным ароматом и легким перламутровым блеском доставит Вашей коже истинное наслаждение! Будьте неотразимы вместе с Ив Роше!

Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

вторник, 20 апреля 2010 г.

"Английский для начинающих - просто о самом важном"



Здравствуйте! Продолжаем читать детективную историию. Сегодня мы уже добрались ровно до середины – шестого эпизода.

Missing Person - Episode 6: Kathy (Again)

I drove Bill and Anne back to Sarah and Bill's apartment building to drop them both off there.

Я отвез Била и Анну к дому Сары и Била  и высадил их обоих там.

Anne had left her car there, so she could drive herself home.

Анна оставила там свою машину, так, чтобы она смогла сама отвезти себя домой.

I told them to call me if anything new came up.

Я сказал им звонить мне, если появится что-то новое.

"Thanks for your help today, Dr. Reeves." Anne said.

«Спасибо за вашу помощь сегодня, доктор Ривз», сказала Анна

"I know you'll help us find my sister." She gave me a big, long hug.

«Я знаю, вы поможете нам найти мою сестру». Она крепко обняла меня (то, что она делала это долго и объятие было большим, опускаем))

I didn't linger there with Anne, as much as I wanted to reassure her that things would work out.

Я не остался там с Анной дольше, как бы мне ни хотелось успокоить ее, что все будет хорошо.

I needed to talk to an old friend, Kathy Chang, about what happened today.

Мне нужно было поговорить со старой приятельницей, Кэти Чанг, о том, что сегодня произошло.

We were supposed to have dinner at 5:30 p.m. at her apartment, and it was already 5:20.

Предполагалось, что мы пообедаем вместе в 5.30 в ее квартире, а было уже двадцать минут шестого.

Kathy hates it when I'm late.

Кэти ненавидит, когда я опаздываю.

I drove to Kathy's apartment and I snagged a parking spot in front of her building.

Я подъехал к квартире Кэти,  и мне удалось припарковаться на парковке перед ее домом.

It was 5:45 p.m. and I was late. I knocked on the door, and Kathy let me in.

Было 5.45, и я опаздывал. Я постучал в дверь, и Кэти впустила меня.

Вот и все на сегодня.

В течение всей недели можно будет скачать воскресный вебинар по рассылке





Увлажняющее молочко с эффектом загара в ПОДАРОК от Ив Роше за любой заказ на сайте!
Мгновенно увлажняет кожу и придает ей заметный естественный оттенок загара! Текстура с нежным ароматом и легким перламутровым блеском доставит Вашей коже истинное наслаждение! Будьте неотразимы вместе с Ив Роше!

Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

четверг, 15 апреля 2010 г.

Увлекательный Английский (цитаты, поговорки, метафоры) * 14/ 2010



Увлекательный Английский
      Поговорки, цитаты, метафоры

автор Ирина Арамова
http://at-english.ru
 

«Beauty is in the eye of the beholder»

Здравствуйте, дорогие наши читатели!   
 

    Вот какой вопрос задал мне один из наших новых читателей Сергей:

"…У меня серьезные проблемы с английским языком. Несколько раз начинал, но вскоре бросал. То сразу становилось непонятно и скучно, то времени не хватало, и я забрасывал занятия, то у меня возникало чувство, что я вообще неспособен к языкам.
Меня очень заинтересовал ваш совет решать проблемы по вашему методу: "Дели на три".
Можно ли с помощью этого метода решить мою проблему.
Только, я не понял, при чем тут "А я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую"
.

Дорогой Сергей!

      Лучший способ определить, есть ли у человека способности к иностранному и не только языку, это рассказать ему анекдот. Или попросить его рассказать анекдот. Если он анекдотов не понимает или не умеет их рассказывать сам, то есть не обладает ни чувством юмора, ни артистизмом, то с языком у него действительно проблемы.
      Две крайности (правая и левая) в этом деле – это: первая - полное несогласие его учить, а вторая – учить его, как и тех, кто эти способности имеет.
      А вот тот самый третий в знаменателе – это индивидуальный подход, когда учитель знает, что нарушено, и как исправлять.
      Через некоторое время, этот ученик покажет результаты, намного превосходящие результаты способных.
      Однако индивидуальный подход требует высочайшей квалификации от учителя и взаимного с учеником желания победить, длительности и устойчивости усилий.
      В реальной жизни это, практически, невозможно.
      И, самое интересное, что метод, используемый учителем для "неспособных", особенно эффективным оказывается для способных.



      Отсюда мы делаем вывод, при обучении иностранному языку, как и музыке, необходимо личный контакт учителя с каждым учеником.
      В условиях групповых занятий это сделать невозможно.
      Что же возможно?
      А все гениальное просто: компьютерные технологии позволяют учителю приходить в дом ученика, и давать ему почти бесплатные уроки, и, при этом, планировать обратную связь так, чтобы продвижение ученика в удобном для него темпе было процессом необратимым.

      Вы, конечно, спросите, почему методика для неспособных, оказывается более полезной для способных.
      А дело в том, что долгое и целенаправленное развитие какой-либо одной зоны мозга, заставляет по-новому работать весь мозг.
      И у человека начинают развиваться соседние зоны мозга в соответствии с принципом переноса энергии и импульса.

      Например, мы приручаем язык через тщательную, долгую и скрупулезную работу над звуками английской речи; именно над чистотой произношения, и неожиданно замечаем, что гораздо лучше начинаем читать и понимать тексты на слух, и еще многое другое, вплоть до понимания тонкого, как улыбка чеширского кота английского юмора.


Главный принцип любой развивающей методики –

      Все развивается во всем.
      И наш девиз: Тише едешь – дальше будешь
абсолютно соответствует нашей цели – развития и совершенствования всех природных способностей человека.



      - Your roof must be leaking. Does it always leak?
      - No, only when it rains.

Good bye, my dear friends!

See you soon!


Дорогие Читатели!

Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение на сайте Увлекательный Английский:

Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
- звуки английского языка - Читаем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!

Проходите по ссылке:
 http://at-english.ru/study.htm

Читайте, Повторяйте.

Желаем Вам Успеха!



Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Отличная Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"

http://at-english.ru/lingv1.htm  
Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!

До встречи на страницах Увлекательного Английского! 


 





Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

at_eng@mail.ru




Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

четверг, 8 апреля 2010 г.

Увлекательный Английский (цитаты, поговорки, метафоры) * 13/ 2010



English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.
Скидки на курсы английского!
Доступное обучение английскому языку. Мини-группы. Оставьте заявку!
Разговорный английский!
Курсы разговорного английского языка! От 630 руб./час.!



Увлекательный Английский
      Поговорки, цитаты, метафоры

автор Ирина Арамова
http://at-english.ru
 

«Beauty is in the eye of the beholder»

Здравствуйте, дорогие наши читатели!   
 

   Однажды в частном разговоре с одним дорогим мне человеком, я совершенно неожиданно для себя сказала, что верная, красивая любовь – есть инстинкт самосохранения.
    Он удивился и, похоже, немного обиделся.
    Но, вот я читаю у Бродского: "Эстетическое чувство – двойник инстинкта самосохранения и надежнее этики. Главное орудие эстетики – глаз, абсолютно самостоятелен. В самостоятельности он уступает только слезе.
    Ибо, как любая добродетель, верность стоит чего-то лишь до тех пор, пока она есть дело инстинкта или характера, а не разума
".



      Когда говорят о "моральных ценностях" меня всегда коробит, как если бы я услышала фальшивое пение.
      Красота есть критерий истинности.
      "Осуществленная любовь есть красота", - говорит Павел Флоренский.
      И, следовательно, она вне морали, вне разума, безмолвна, как голос Истины, тайна великая.

А как же быть со словами?

Слова -
Подмены и обманы.
Слова,
Поддетые на вилку.
Метафорические брызги,
Осколки
Прежнего значенья.
Слова - звучанья,
Звонко, колко
Навеянные льдистым ветром
На ткань, распятую на пяльцах.
Слова -
На откуп и на ощупь.
Слова -
Всевидящие пальцы.
                     Осип Мандельштам

Влюбленный человек говорит : "Я так хочу выразить тебе свою любовь, но кроме слов у меня нет ничего".

Ученые "доказали", что любовь уходит через три года.

Знаменитый француз Фредерик Бегбедер написал бестселлер:
      L'amour dure trios ans
     
Любовь живет три года.

Любовь это битва, заранее проигранная.
Как проигравший, я знаю, что говорю.
 
                           Скотт Фицджеральд

Ну и что ? Ну да! Надо называть вещи
своими именами! Человек любит, а
потом больше не любит.

Франсуаза Саган (на званом обеде у себя дома с Брижит Бардо и Бернаром Франком)

Гляньте-ка на статистику разводов во всем мире, а вы нам про таинство брака говорите. Так думают современные вдохновители масс.

Они все, эти "мудрецы" вместе взятые могут быть тысячу раз правы.
Но это доказывает только одно, что все священные книги правы: "Мы живем в падшем мире".
Мы живем в мертвом, падшем мире.
Мы, но только не язык.
Не слова, а "Слово стало плотью".

Что говорит по поводу таинства брака английский язык?
      It is not every couple that is a pair.

Это про жену сказано: bone of my bone, flesh of my flesh.

А вот поговорки:

Such a cup, such a cruse.

They are finger and thumb.

Husband and wife live the same life.

They are indeed of the same breed.


Как же могут стать единой плотью двое в браке?
А вот это и есть "тайна, которая велика есть".
Тайна эта известна только Богу, и тем, кого Он не оставляет Своим попечением.

И великий русский язык не перестает нас радовать и удивлять:
      "Муж и жена, что вода и мука; сболтать сболтаешь, а разболтать не разболтаешь".

Good bye, my dear friends.

See you soon!
 





Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

at_eng@mail.ru


English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.


Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

понедельник, 5 апреля 2010 г.

"Английский для начинающих - просто о самом важном"



MMCIS investments
Инвестиционный фонд мирового уровня!
Инвестиции в бизнес с Forex!
Идеальный вариант получения прибыли! Forex Club научит Вас. Семинары.
MMCIS inc.
Мы поможем Вам построить всокодоходный бизнес в интернете.
Планируете бизнес-обучение?
Доступный курс MBA. Диплом MBA. Начните обучение в рассрочку!



Здравствуйте!

Продолжаем читать и обсуждать нашу детективную историю. Сегодня - пятый эпизод.

Напоминаю, что подробно разбираем только первую половину текста и всю неделю отвечаем на вопросы по этой первой части. Целиком эпизод читаем на сайте , читаем уже не очень тщательно, стараясь как можно меньше слов смотреть в словаре.

 

Missing Person - Episode #5

 

 No Police!                                                                  Никакой полиции!

 

"When does he want the money?" I asked.

«Когда он хочет (получить) деньги?», спросил я.

"Tomorrow. He said he would call me this afternoon," Bill said.

«Завтра. Он сказал, что он позвонит мне сегодня днем» сказал Билл.

"He also made it crystal clear that we were not to call the police.

Он также ясно дал понять, что мы не должны звонить в полицию.

If I don't hand over the money by the deadline, he said he's going to kill Sarah!" Bill put his face in his hands.

Если я не передам деньги к указанному времени, он сказал, что убьет Сару!» Билл

схватился за голову (дословно: положил/опустил лицо на руки).

He turned to Anne, "Geez, Anne, I don't know what to do!"

 

Он повернулся к Анне и сказал: Боже, Анна, я не знаю, что делать!»

"We'll get the money, Bill, don't worry!" Anne said.

«Мы достанем деньги, Бил, не беспокойся!» сказала Анна.

"You know that my parents left Sarah and me a lot of money when they died."

Ты знаешь, что родители оставили Саре и мне много денег, когда умерли.»

Anne put her hand on Bill shoulders.

Анна положила руку Билу на плечи.

Anne and Sarah's parents owned a very large computer company in Los Angeles, Pardo Computers, Inc.

Родители Анны и Сары владели очень большой компьютерной компанией в ЛосАнджелесе, Pardo Computers, Inc.

When they died a few years ago, Mr. and Mrs. Pardo left their two daughters a very large pile of cash.

Когда они умерли несколько лет назад, мистер и миссис Пардо оставили своим дочерям очень много денег (дословно: очень большую стопку наличных).

That's how Anne got the money to go to USC, and could afford her cell phone, her Mercedes, and her apartment on the beach.

Вот как Анна получила деньги, чтобы поступить в университет USC, смогда позволить себе мобильный, Мерседес и квартиру на берегу океана (дословно: на пляже).

While Anne and Bill comforted each other, I called the young waitress over and asked for another iced tea.

 

Пока Анна и Бил утешали друг друга, я подозвал молодую официантку и попросил еще один чай со льдом.

She wasn't very friendly, but then again most waitresses in L.A. aren't.

Она была не очень любезна, но (по правде говоря) большинство официанток ЛА не очень любезны.

They all really want to be actresses.

Все они хотят стать актрисами.

Drinking my tea and thinking about the case, the thought occurred to me that the kidnapper must know Anne and Sarah or at least know that they had a lot of money, and could get it quickly.

 

Пока я пил чай и думал об этом деле, мне в голову пришл мысль, что похититель должен знать Анну и Сару или по крайней мере должен знать, что у ни х было много денег и они могла быстро  их достать.

"I know this is a difficult time, Bill," I interrupted, "but I need to ask you and Anne a few questions.

«Я знаю, Бил, что сейчас трудное время, - прервал я, - но мне нужно задать вам и Анне несколько вопросов.

Does your family have any enemies?

У вашей семьи есть какие-то враги?

Anyone who might want to hurt you?"

Кто-то, кто мог бы захотеть обидеть вас/сделать вам больно)?

 

По-моему, здесь есть над чем поработать всю неделю. Не забывайте ,что подробные инструкции по работе над рассылкой даны в блоге.

Успехов!

С уважением, Анна Шанина



MMCIS investments
Инвестиционный фонд мирового уровня!
Инвестиции в бизнес с Forex!
Идеальный вариант получения прибыли! Forex Club научит Вас. Семинары.


Вы хотите больше … свободы? скорости? пространства? стабильности?
Возьмите выделенный сервер по цене обычного хостинга в Infobox! Мы снизили цену на VPS до 400 рублей в месяц!


Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо

четверг, 1 апреля 2010 г.

Увлекательный Английский (цитаты, поговорки, метафоры) *12 / 2010

English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.
Скидки на курсы английского!
Доступное обучение английскому языку. Мини-группы. Оставьте заявку!
Разговорный английский!
Курсы разговорного английского языка! От 630 руб./час.!



Увлекательный Английский
      Поговорки, цитаты, метафоры

автор Ирина Арамова
http://at-english.ru
 

«Beauty is in the eye of the beholder»

Здравствуйте, дорогие наши читатели!   
 

В одном из рассказов Лескова персонаж говорит:
«Кто Библию прочел и до Христа дочитался, с того здравых поступков строго спрашивать нельзя».

К тому моменту, когда я читала Лескова, сама я уже тоже дочиталась до Христа, и мои домашние дружно решили, что здравых поступков с меня строго спрашивать нельзя.

Но скажу вам честно, не стала бы я Его читать, если бы прежде не явился Он мне Сам в облике нищего.
И уже много позже открылась мне притча о смоковнице, рассказанная Его учениками:

Евангелие от Матфея, глава 21

  Поутру же, возвращаясь в город, взалкал; и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек.
  И смоковница тотчас засохла.
Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница?
  И сказал Он:
      - Говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею, но если и горе скажете: поднимись и ввергнись в море, – будет; и все, чего не попросите в молитве с верою, получите.


  Конечно же, я не собираюсь вам рассказывать, что именно мне открылось.

  Мы всего лишь продолжаем разговор об умении читать.
  Почти во всех попытках трактовать эту притчу, мы можем увидеть слово "проклятие" (damnation); якобы Спаситель проклял бедную смоковницу за то, что не имела плодов, чтобы Его накормить, хотя согласно описанию этих событий другим евангелистом, Марком, "еще не время было для собирания смокв".

Один знаменитый наш психолог сетует на то, что, люди не додумывают каждую мысль до конца.
Вот, если бы додумывали до конца, психологам было бы легче.
Додумывать до конца! Чувствуете в этом выражении тупик?
Дошел до конца, а там тупик, стена.

То ли дело мудрый английский язык!

Think through! - думай сквозь предмет, через него, он должен стать прозрачным для думающего, вернее, для исследующего.

Прозрачность не есть тупик.

Если объект исследования постоянно пускает пыль в глаза наблюдателю, дабы ни в коем случае не позволить ему увидеть правду (to throw dust in smb.'s eyes), остается только терпеливо ждать, пока пыль осядет (to wait for the dust to settle).

Однако вернемся к нашей смоковнице.

Обладая способностью видеть суть (think through), ясно, что слова Христа: "вовек не будет от тебя плода", являются пророческими (prophetic).
И отсюда ясным становится дальнейший разговор Спасителя с учениками.

"Если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею, но если и горе скажете: поднимись и ввергнись в море, – будет; и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите".

И дар пророчества – это значит, скажешь с верою, и будет тебе по вере твоей.

to see through / into brick wall /
видеть насквозь; обладать необычайной проницательностью

Чего я и вам желаю, дорогие наши читатели!

Good bye! See you soon!

В канун светлого праздника Христова Воскресения мы всем желаем Веры, Надежды и Любви.





Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

at_eng@mail.ru


English по Телеф. и Скайп!
Научим говорить бегло и свободно понимать носителей языка US/British.
Курсы английского в центре.
Набор в новые группы. Английский для взрослых и детей. Рядом с метро.



Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
Отказаться от получения данной рассылки: Нажмите и отправьте это письмо