Говорят, что мысль материальна, что захочешь, то и будет тебе; вернее, что закажешь, то и получишь.
Закажешь богатство – будет тебе богатство; закажешь здоровье – будет здоровье; жену-красавицу – будет, виллу в Майями – будет.

Главное в это верить.
Вселенная, говорят мудрейшие, безразлична к тому, что именно желает человек.
Желает нищету – будет нищета, желает свободы – будет свобода.
И неважно, что он вовсе и не знал, к чему это приведёт, как в той сказке про ученика чародея, который приказал горшку варить кашу, а как отменить приказ не знал, вот каша и затопила весь город, и всё никак не переставала варить, пока не прибежал настоящий чародей.

Безразличная, всемогущая и беспредельная вселенная выполнит всё.
И в результате мы получим…, страшно даже подумать.
"Нет, широк человек, слишком даже широк, я бы сузил", – говорил Достоевский.
А что думает по этому поводу вышестоящая над господами психологами инстанция - Голова, так сказать?
По этому поводу сказано просто и без утайки.
"Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют, и где воры подкапывают и крадут; но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляет и где воры не подкапывают и не крадут; ибо, где сокровище ваше, там будет и сердце ваше".

"Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и мамоне.
Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеваться. Душа не больше ли пищи, и тело - одежды? Взгляните на птиц небесных: они не сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо лучше ли их? Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя бы на локоть? И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: не трудятся, не прядут".
Евангелие от Матфея, глава 6.
А это говорит здравый смысл вполне здравых умов:
If Heaven had looked upon riches to be a valuable thing, it would not have given them to such a scoundrel.
Jonathan Swift
If your daily life seems poor, do not blame it; blame yourself that you are not poet enough to call forth its riches; for the Creator, there is no poverty.
Rainer Maria Rilke
ВНИМАНИЕ! КОНКУРС!
Переведите цитаты Свифта и Рильке на хороший русский язык, и приз будет ваш.
Свой перевод, присылайте его нам: at_eng@mail.ru с пометкой в теме письма translation (поставив такую пометку, вы обязательно получите подтверждение получения Вашей работы на конкурс).
ВСЕ, кто пришлет нам свои работы, получат приз -
Мультимедийное Эссе Ирины Арамовой

"Правда о нас и о Языке, или Как овладеть, да не охладеть".
Победитель - ровно через неделю получит главный приз
Новую Программу Увлекательного Английского
"KEEP TALKING. Незабываемые диалоги каждый день"
http://at-english.ru/talk/keeptalking.htm
А я прощаюсь с вами до следующей встречи.
Good bye!
Дорогие Читатели!
Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение на сайте Увлекательный Английский:
Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
- звуки английского языка - Читаем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!
Проходите по ссылке:
http://at-english.ru/study.htm
Читайте, Повторяйте.
Желаем Вам Успеха!
Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Отличная Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"

| "Я каждый вечер, прибегая с работы, переделав какие-то не очень интересные домашние дела, сажусь перед компьютером и, с замиранием сердца, с предвкушением встречи с чем-то пронзительно интересным,- открываю свою почту для встречи с Вами. Огромное спасибо за все!" Виктория Тельнова |
http://at-english.ru/lingv1.htm
Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!
До встречи на страницах Увлекательного Английского!
Комментариев нет:
Отправить комментарий